Не в попад. С лева. С права. В расплох. В догонку. В друг. На зад.
В сад! В сад! - кричали чеховские сестры.
*вспомнил анекдот:
- Милый, как ты думаешь, мне пойдет, если я зачешу волосы назад?
- Окстись! Где - волосы и где - зад?*
О языке в разных ракурсах и не только:
О сборнике статей Ирины Левонтиной «Русский со словарем» -
http://www.stengazeta.net/article.html?article=7469
“D!RTY RUSSIAN” или, осторожно, ненормативная лексика -
http://www.realchina.ru/archives/2412
*А о таком я вообще еще не слышал* -
http://capadosia.livejournal.com/12904.html
среда, 20 октября 2010
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
вторник, 19 октября 2010
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Сегодня исполняются 92 года со дня рождения Александра Галича.
1918, Екатеринослав - 1977, Париж.
www.ruthenia.ru/60s/galich/ja_vybiraju.htm
(На фотографии: Галич, Иосиф Бродский, Галина Вишневская, Михаил Барышников, Мстислав Растропович. Нью-Йорк, середина 1970-х.)
Последняя песня: web.ru/bards/Galich/part102.htm
alexandrgalich.ru/ - сайт памяти Галича.
Был поздний вечер. Я сидел за столом в своей комнате и слушал по старому приемнику Би-Би-Си. За окном крупными хлопьями шел снег. Верхний свет был погашен, горела настольная лампа, шторы были отдернуты, от оконной рамы тянуло холодом, хотя батареи работали на полную мощность. Радио ужасно завывало, хрипело и, казалось, временами сморкалось. Кончилась какая-то передача, начали передавать выпуск новостей, голос диктора все время уплывал. Я услышал: "Сегодня в Париже умер... поэт... Александр Галич..." Голос потонул в зубном скрежете, вое и реве глушилок. Помню, я посмотрел налево, в окно - снег повалил еще гуще. Я встал и пошел на кухню, там мама мыла в раковине посуду. "Мама, сказали - Галич умер". Она повернула ко мне голову, и вдруг все тарелки полетели на пол.
Кончалось пятнадцатое декабря 1977 года. Мне было пятнадцать лет.
1918, Екатеринослав - 1977, Париж.
www.ruthenia.ru/60s/galich/ja_vybiraju.htm
![](http://alexandrgalich.ru/wp-content/uploads/2010/06/22.jpg)
(На фотографии: Галич, Иосиф Бродский, Галина Вишневская, Михаил Барышников, Мстислав Растропович. Нью-Йорк, середина 1970-х.)
Последняя песня: web.ru/bards/Galich/part102.htm
alexandrgalich.ru/ - сайт памяти Галича.
Был поздний вечер. Я сидел за столом в своей комнате и слушал по старому приемнику Би-Би-Си. За окном крупными хлопьями шел снег. Верхний свет был погашен, горела настольная лампа, шторы были отдернуты, от оконной рамы тянуло холодом, хотя батареи работали на полную мощность. Радио ужасно завывало, хрипело и, казалось, временами сморкалось. Кончилась какая-то передача, начали передавать выпуск новостей, голос диктора все время уплывал. Я услышал: "Сегодня в Париже умер... поэт... Александр Галич..." Голос потонул в зубном скрежете, вое и реве глушилок. Помню, я посмотрел налево, в окно - снег повалил еще гуще. Я встал и пошел на кухню, там мама мыла в раковине посуду. "Мама, сказали - Галич умер". Она повернула ко мне голову, и вдруг все тарелки полетели на пол.
Кончалось пятнадцатое декабря 1977 года. Мне было пятнадцать лет.
воскресенье, 17 октября 2010
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Глава «О Бродском» из книги Андрея Сергеева «Omnibus: Альбом для марок. Портреты. О Бродском. Рассказики.»
М.: Новое литературное обозрение, 1997.
noblit.ru/content/view/469/1/
При копировании ссылки прежде всего имел в виду Риту Taknebivaet, как интересантку всего, связанного с личностью И.А.
М.: Новое литературное обозрение, 1997.
noblit.ru/content/view/469/1/
При копировании ссылки прежде всего имел в виду Риту Taknebivaet, как интересантку всего, связанного с личностью И.А.
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
*Интересно, вернулся ли из Канады Губерман? Он летал туда на прошлой неделе и выступал, в том числе, в Торонто. Он вообще читать дальше
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Несколько дней назад в Иерусалиме умер писатель, литературовед Илья Захарович Серман.
xviii.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=4910
Памяти Ильи Сермана (1913 - 2010) - www.openspace.ru/literature/events/details/1824...
Несколько лет назад я писал в дневнике о своем знакомстве с ним и его женой Руфой -
www.diary.ru/~libdragon/p40031541.htm
xviii.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=4910
Памяти Ильи Сермана (1913 - 2010) - www.openspace.ru/literature/events/details/1824...
Несколько лет назад я писал в дневнике о своем знакомстве с ним и его женой Руфой -
www.diary.ru/~libdragon/p40031541.htm
четверг, 14 октября 2010
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Нет. Я решительно не в силах предодолеть соблазн переписать для моих читателей еще кое-что из этой прекрасной книги, явившейся иностранным подарком к моему дню рождения. Все же я зарыл в землю свой талант: я утверждал и продолжаю утверждать, что по качествам своего глубинного "Я" должен, обязан был заниматься в этой жизни трудом переписчика. Быть писцом. Как Акакий Акакиевич. Писец. Воистину - писец.
"Своими знаниями о прошлом мы обязаны кретинам, имбецилам либо врагам. Мы живем среди развалин. Многие и многие из фрагментов прошлого дошли до нас лишь благодаря комментариям к ним, написанным порой спустя много веков. Огромное количество вещей о народах и учениях известны нам благодаря свидетельствам их врагов. О богомилах и павликианах со слов их врагов известно, что они поедали детей. Но то же самое говорили и о евреях. Все враги - неважно, чьи это враги - всегда пожирали детей.
Прошлое доходит до нас искаженным всеми возможными способами, в особенности когда в этот процесс вмешивается глупость.
Первое, что для себя открываешь, изучая глупость, - это то, что ты сам имбецил. А как же иначе. Нельзя безнаказанно считать других имбецилами, не отдавая себе отчета в том, что их глупость и есть то зеркало, в котором мы сами отражаемся. Зеркало вечное, точное и верное.
Меня всегда интересовал диагноз: тупоумие или кретинизм? Случай эпифании имбецильности описывается Джойсом, когда он рассказывает об одном разговоре с мистером Скеффингтоном. "Я узнал, что брат ваш умер", - говорит Скеффингтон. - "Ему было всего десять лет", - отвечают ему. Скеффингтон говорит: "Всё равно печально".
Библиотеки переполнены книгами, написанными сумасшедшими. Работая над книгой о поисках совершенного языка в европейской культуре, я натолкнулся на сумасшедших лингвистов, авторов бредовых теорий о происхождении языка, среди которых самыми забавными оказались националисты - по их мнению, язык их страны и был языком Адама. По Горопию Бекану все языки ведут свое происхождение от от первоначального языка, которым является антверпенский диалект. Абрахам Милиус также доказал, что древнееврейский язык породил тевтонский, наиболее чистую форму фламандского диалекта. Барон де Рикольт утверждал, что фламандский был единственным языком, на каком человчество говорило с колыбели. Улоф Рудбек в своей книге "Atlantica sive Mannheim vera Japheti posterorum sedes et patria" (три тысячи страниц!) утверждал, что Швеция была родиной Иафета, а шведский язык изначально был языком Адама.
Вообще, этот жанр - сумасшедшие ученые, пишущие и печатающие труды - весьма обширен, а сегодня эстафету подхватил Интернет.
Во Франции некоторые задаются вопросом, не был ли Миттеран реинкарнацией Тутмоса II. Перечень глупостей можно продолжать бесконечно. Один автор, имени которого я сейчас не помню, в своем ученом произведении утверждал, что сифилис - весьма опасная болезнь, ибо она может вызвать туберкулез.
Господин Экошоар в XIX веке писал о различных техниках сажания на кол. Другой автор, г-н Фурнель,в 1858 году выпустил труд о пользе наказания палками, приведя список знаменитых писателей и художников, которых в детстве били палками, от Буало и Вольтера до Моцарта.
Нужно не забыть Эдгара Берийона, члена Французской академии, который в 1915 году написал работу, посвященную актуальнейшей проблеме: оказывается, немцы испражняются обильнее, чем французы, и по объему их экскрементов можно даже сказать, в каких местах они побывали. Таким образом, путешественник может узнать, что он пересек границу, оценив размеры фекалий на обочине дороги. Берийон говорит о "гипертрофированной потребности в опорожнении кишечника у немецкой расы". Господин Шенье-Дюшен в 1843 году разработал систему перевода французского языка на египетские иероглифы, "чтобы он стал доступен всем народам". В 1779 году некий месье Шассеньон выпустил четырехтомник, озаглавленный "Нарывы воображения, разлитие графомании, литературная рвота, энциклопедическая геморрагия, парад уродов".
Но наиболее любопытный феномен - это сумасшедшие, пишущие о сумасшедших.
В своей книге о литературных безумцах Блавье называет (среди тысячи пятисот наименований!) последователей новых космогонических теорий, гигиенистов, пропагандирующих хождение задом наперед, некоего господина Мадроля, разработавшего подробнейшую теологию железных дорог, а также Пассона, опубликовавшего в 1829 году "Наглядное доказателство неподвижности Земли", и работу какого-то Тарди, который в 1878 году доказал, что Земля поворачивается вокруг своей оси за сорок восемь часов.
А вот великий Джулио Сер Джакоми. Он издал книгу в 1500 страниц - свою переписку с Эйнштейном и Пием ХII, книгу, в которой содержатся только письма, написанные автором тому и другому, потому что, по всей видимости, ни тот ни другой ни разу ему не ответили.
читать дальше
"Я, наверное, чего-то недопонимаю, но у меня в голове не укладывается, зачем этому господину нужно на тридцати страницах описывать, как он ворочается в кровати перед сном".
(Это - читать дальше
"Не думаем, чтобы эта вещь пользовалась спросом на рынке детской литературы".
читать дальше
"Сударь, вы похоронили ваш роман в ворохе деталей, хорошо выписанных, но совершенно излишних".
читать дальше
"Каким человеком был бы этот автор, если бы умел писать!"
читать дальше
Ответ Эмили Дикинсон, поступивший от профессионального литературного критика:
"Сомневаюсь. Все рифмы неправильные".
Джорджу Оруэллу по поводу повести "Скотный двор": "Истории о животных в США будет невозможно продать".
Касательно "Дневника" Анны Франк: "Кажется, эта девушка не видит и не чувствует, как можно поднять эту книгу над уровнем обыкновенного курьеза".
"Гремучая похабщина и закат музыки!" - это Пятая симфония Бетховена.
Хула всегда звучит гораздо громче, чем похвала. Это необходимо признать и понять. Настоящий поэт прокладывает себе дорогу сквозь шквал ругательств. При этом сейчас мы даже не догадываемся, какими прославленными именами украшались эти гирлянды из ругательств, висевшие на шее людей, которых мы считаем ныне великими писателями и художниками.
Нужна такая лакмуслвая бумага, которая позволяла бы нам установить в кажом из этих случаев, с кем мы имеем дело - с дураком или имбецилом. От всего этого списка и впрямь голова идет кругом. Но у нас слишком возвышанные представления о книге, мы охотно ее боготворим. На самом же деле, если присмотреться, гигантскую часть наших библиотек составляют книги, написанные людьми совершенно бесталанными, откровенными кретинами или помешанными. Мы знаем, что огонь уничтожает не только шедевры. И это, как нам кажется, может служить утешением."
"Своими знаниями о прошлом мы обязаны кретинам, имбецилам либо врагам. Мы живем среди развалин. Многие и многие из фрагментов прошлого дошли до нас лишь благодаря комментариям к ним, написанным порой спустя много веков. Огромное количество вещей о народах и учениях известны нам благодаря свидетельствам их врагов. О богомилах и павликианах со слов их врагов известно, что они поедали детей. Но то же самое говорили и о евреях. Все враги - неважно, чьи это враги - всегда пожирали детей.
Прошлое доходит до нас искаженным всеми возможными способами, в особенности когда в этот процесс вмешивается глупость.
Первое, что для себя открываешь, изучая глупость, - это то, что ты сам имбецил. А как же иначе. Нельзя безнаказанно считать других имбецилами, не отдавая себе отчета в том, что их глупость и есть то зеркало, в котором мы сами отражаемся. Зеркало вечное, точное и верное.
Меня всегда интересовал диагноз: тупоумие или кретинизм? Случай эпифании имбецильности описывается Джойсом, когда он рассказывает об одном разговоре с мистером Скеффингтоном. "Я узнал, что брат ваш умер", - говорит Скеффингтон. - "Ему было всего десять лет", - отвечают ему. Скеффингтон говорит: "Всё равно печально".
Библиотеки переполнены книгами, написанными сумасшедшими. Работая над книгой о поисках совершенного языка в европейской культуре, я натолкнулся на сумасшедших лингвистов, авторов бредовых теорий о происхождении языка, среди которых самыми забавными оказались националисты - по их мнению, язык их страны и был языком Адама. По Горопию Бекану все языки ведут свое происхождение от от первоначального языка, которым является антверпенский диалект. Абрахам Милиус также доказал, что древнееврейский язык породил тевтонский, наиболее чистую форму фламандского диалекта. Барон де Рикольт утверждал, что фламандский был единственным языком, на каком человчество говорило с колыбели. Улоф Рудбек в своей книге "Atlantica sive Mannheim vera Japheti posterorum sedes et patria" (три тысячи страниц!) утверждал, что Швеция была родиной Иафета, а шведский язык изначально был языком Адама.
Вообще, этот жанр - сумасшедшие ученые, пишущие и печатающие труды - весьма обширен, а сегодня эстафету подхватил Интернет.
Во Франции некоторые задаются вопросом, не был ли Миттеран реинкарнацией Тутмоса II. Перечень глупостей можно продолжать бесконечно. Один автор, имени которого я сейчас не помню, в своем ученом произведении утверждал, что сифилис - весьма опасная болезнь, ибо она может вызвать туберкулез.
Господин Экошоар в XIX веке писал о различных техниках сажания на кол. Другой автор, г-н Фурнель,в 1858 году выпустил труд о пользе наказания палками, приведя список знаменитых писателей и художников, которых в детстве били палками, от Буало и Вольтера до Моцарта.
Нужно не забыть Эдгара Берийона, члена Французской академии, который в 1915 году написал работу, посвященную актуальнейшей проблеме: оказывается, немцы испражняются обильнее, чем французы, и по объему их экскрементов можно даже сказать, в каких местах они побывали. Таким образом, путешественник может узнать, что он пересек границу, оценив размеры фекалий на обочине дороги. Берийон говорит о "гипертрофированной потребности в опорожнении кишечника у немецкой расы". Господин Шенье-Дюшен в 1843 году разработал систему перевода французского языка на египетские иероглифы, "чтобы он стал доступен всем народам". В 1779 году некий месье Шассеньон выпустил четырехтомник, озаглавленный "Нарывы воображения, разлитие графомании, литературная рвота, энциклопедическая геморрагия, парад уродов".
Но наиболее любопытный феномен - это сумасшедшие, пишущие о сумасшедших.
В своей книге о литературных безумцах Блавье называет (среди тысячи пятисот наименований!) последователей новых космогонических теорий, гигиенистов, пропагандирующих хождение задом наперед, некоего господина Мадроля, разработавшего подробнейшую теологию железных дорог, а также Пассона, опубликовавшего в 1829 году "Наглядное доказателство неподвижности Земли", и работу какого-то Тарди, который в 1878 году доказал, что Земля поворачивается вокруг своей оси за сорок восемь часов.
А вот великий Джулио Сер Джакоми. Он издал книгу в 1500 страниц - свою переписку с Эйнштейном и Пием ХII, книгу, в которой содержатся только письма, написанные автором тому и другому, потому что, по всей видимости, ни тот ни другой ни разу ему не ответили.
читать дальше
"Я, наверное, чего-то недопонимаю, но у меня в голове не укладывается, зачем этому господину нужно на тридцати страницах описывать, как он ворочается в кровати перед сном".
(Это - читать дальше
"Не думаем, чтобы эта вещь пользовалась спросом на рынке детской литературы".
читать дальше
"Сударь, вы похоронили ваш роман в ворохе деталей, хорошо выписанных, но совершенно излишних".
читать дальше
"Каким человеком был бы этот автор, если бы умел писать!"
читать дальше
Ответ Эмили Дикинсон, поступивший от профессионального литературного критика:
"Сомневаюсь. Все рифмы неправильные".
Джорджу Оруэллу по поводу повести "Скотный двор": "Истории о животных в США будет невозможно продать".
Касательно "Дневника" Анны Франк: "Кажется, эта девушка не видит и не чувствует, как можно поднять эту книгу над уровнем обыкновенного курьеза".
"Гремучая похабщина и закат музыки!" - это Пятая симфония Бетховена.
Хула всегда звучит гораздо громче, чем похвала. Это необходимо признать и понять. Настоящий поэт прокладывает себе дорогу сквозь шквал ругательств. При этом сейчас мы даже не догадываемся, какими прославленными именами украшались эти гирлянды из ругательств, висевшие на шее людей, которых мы считаем ныне великими писателями и художниками.
Нужна такая лакмуслвая бумага, которая позволяла бы нам установить в кажом из этих случаев, с кем мы имеем дело - с дураком или имбецилом. От всего этого списка и впрямь голова идет кругом. Но у нас слишком возвышанные представления о книге, мы охотно ее боготворим. На самом же деле, если присмотреться, гигантскую часть наших библиотек составляют книги, написанные людьми совершенно бесталанными, откровенными кретинами или помешанными. Мы знаем, что огонь уничтожает не только шедевры. И это, как нам кажется, может служить утешением."
среда, 13 октября 2010
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Известным образом, я был плохим педагогом. То есть все, включая учащихся и коллег по школьной работе, полагали, что я хороший учитель; я же скромно отмалчивался. читать дальше
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
читать дальше
В сети она, кажется, (еще?) не появилась. Жаль, что при всей моей любви к конспектированию прочитанного, невозможно подробно законспектировать всю эту книгу. Например, я был поражен фактом (на самом деле, я был поражен многими фактами), что до Святого Амвросия читали, оказывается, только вслух. Он первым начал читать, не произнося вслух слова. И это повергло Святого Августина в крайнее замешательство.
![](http://www.ozon.ru/multimedia/books_covers/1001644055.jpg)
В сети она, кажется, (еще?) не появилась. Жаль, что при всей моей любви к конспектированию прочитанного, невозможно подробно законспектировать всю эту книгу. Например, я был поражен фактом (на самом деле, я был поражен многими фактами), что до Святого Амвросия читали, оказывается, только вслух. Он первым начал читать, не произнося вслух слова. И это повергло Святого Августина в крайнее замешательство.
вторник, 12 октября 2010
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Даже для глупой Овцы
Есть у тебя леденцы.
Есть у тебя леденцы.
(с)
Schreiben, schrieb, geschrieben...
- Сударь, в каждом произведении должна быть сверхзадача. Вы знаете, что такое сверхзадача, сударь?
- Я знаю, что такое сверхзадача. Дальше.
читать дальше
![](http://img840.imageshack.us/img840/6977/805i.jpg)
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
12.10.2010 в 00:05
Пишет Nosema:У дракона нет сокровищ, кроме золотого пламени. Вся пещера наполнена красным огнем, желтым огнем, белым огнем; рыцарь заглядывает в пещеру, и дракон заслоняет вход.
- Кто там движется? - спрашивает рыцарь.
- Тени, - отвечает дракон.
Рыцарь подпрыгивает и до того, как дракон вышвыривает его, видит в языках пламени крошечную саламандру.
- Я мог бы догадаться, - говорит рыцарь. - Она всегда...
Дракон ломает ему ребро и руку.
URL записи- Кто там движется? - спрашивает рыцарь.
- Тени, - отвечает дракон.
Рыцарь подпрыгивает и до того, как дракон вышвыривает его, видит в языках пламени крошечную саламандру.
- Я мог бы догадаться, - говорит рыцарь. - Она всегда...
Дракон ломает ему ребро и руку.
воскресенье, 10 октября 2010
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Не поеду я больше в мертвоморские отели. По крайней мере, в ближайшие год-два - точно не поеду. Там коммунизм, царская пятиразовая жрачка, бесплатная выпивка двадцать четыре часа в сутки, и, в конце концов, нужно же было показать маме с папой, что такое цивилизованный капитализм. читать дальше
среда, 06 октября 2010
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
- Бля-бля-бля, - отдаленно квакало в трубке. - Алё, але!.. - безрезультатно надрывался я. читать дальше
А вот злополучное интервью:
www.antho.net/interview/guberman_09_2007.html
![](http://www.antho.net/interview/images/guberman02s.jpg)
А вот злополучное интервью:
www.antho.net/interview/guberman_09_2007.html
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Был, есть, будет поэт Владимир Салимон, когда-то комсомольский лауреат, нынче - автор элитарных литературных журналов. Тридцать лет, тут и там натыкаясь на его имя и новые вирши, я испытываю какое-то мистическое отчаяние. Это вечный автор, дрейфующий от тоненьких сборников в мягком переплете к собраниям сочинений в суперобложках. Сперва мы думали, что он пишет пародии. Потом поняли, что всё, им сочиненное, написано без намека на пародийность и на полном серьезе. Его стихи публикуют "Новый мир", "Октябрь", "Арион", "Дружба народов", "Интерпоэзия", "Вестник Европы" и даже "Континент". Что сказал бы Владимир Максимов, если бы дожил до этого? Впрочем, возможно, как раз до этого он и дожил. Дожил, прочел - и умер. Я не читал ни одной разгромной рецензии на поэтическое творчество толстого, добродушного поэта, большого любителя пива. Говорят, он хороший человек, рубаха-парень, всем готовый помочь и при случае даже отдать последнее. Ни у редакторов, ни у литкритиков, глядящих в честное, улыбчивое лицо лауреата, не поднимется рука отказать ему в его притязаниях на журнальную страницу. Никто за тридцать с лишним лет одолевающего Вову поэтического зуда еще не сделал так, как хозяин лунного магазина, к которому зашли в поисках работы Незнайка и Козлик. Они еще не успели открыть рта, когда хозяин поднял глаза к двери и, указав на нее пальцем, коротко сказал:
- Вон! И чтобы больше я вас здесь не видел.
Нет, не это суждено Вове. Ему суждены презентации книг, большие тиражи, премии и бидоны фирменного пива "Лауреатское". И к чему писать об этом? (К чему мне об этом писать?) Что мне Гекуба? Что я Гекубе? Полтора года назад я уже написал о нем - www.diary.ru/~libdragon/p69577177.htm
И не писал бы больше, и забыл бы, благо таких авторов встречаю каждый божий день на всевозможных окололитературных мероприятиях. Они всегда на подхвате, они преданно заглядывают в глаза и готовы по первому требованию сбегать в магазин, когда нужно добавить, они вечно гонимы, ругаемы и неунываемы. Они пишут стихи тоннами и километрами. Эти стихи невозможно читать. Их авторы не могут не писать. Страшный, но сердобольный литературный критик Копелиович написал о них книгу - "В защиту графомана". Но это - они, а они - не Салимон. Салимона никто не гоняет в магазин за добавкой, он сам кого хочешь погонит. Чудовишные вирши Софронова, опубликованные в многотомном собрании сочинений, вышедшем в пятидесятых годах и с того момента никем, кроме автора, не читаемых, по сравнению с Вовиными стихами - вершина поэзии Серебряного века.
Я совсем почти уже забыл о нем... Но он пишет! Он продолжает писать. Он пишет быстрее, чем я в состоянии прочитать. Эту истину я узнал сегодня от Тани из Москвы. Денно и нощно, с усердием Сизифа, он выполняет поставленную классиком задачу: ни дня без строчки.
И вот эти строчки.
В конечном счете листья пожелтели.
И стало жалко мне моих приятелей
тех, у которых перья заржавели,
разнообразных премий соискателей.
Мне стало за товарищей обидно,
которые не вышли в победители,
мне почему-то стало очень стыдно,
что даром цацкались со мной родители.
Я подбородком в край стола уперся
и осторожно, словно бы играючи,
щекой о груди девичьи потерся
нежнейшие, как будто уши заячьи.
Вот еще шедевр:
* * *
Сорока проявляет интерес
к бессмертному роману Льва Толстого.
Война и мир для птицы — темный лес,
она не ощущает силы слова.
Она клюет и топчет переплет.
Нещадно рвет страницу за страницей.
Так и останется неграмотной, умрет
в конце концов тупой и злобной птиц.
Вот что получается, если вовремя не дать туркменке молока, заметила Таня.
- Вон! И чтобы больше я вас здесь не видел.
Нет, не это суждено Вове. Ему суждены презентации книг, большие тиражи, премии и бидоны фирменного пива "Лауреатское". И к чему писать об этом? (К чему мне об этом писать?) Что мне Гекуба? Что я Гекубе? Полтора года назад я уже написал о нем - www.diary.ru/~libdragon/p69577177.htm
И не писал бы больше, и забыл бы, благо таких авторов встречаю каждый божий день на всевозможных окололитературных мероприятиях. Они всегда на подхвате, они преданно заглядывают в глаза и готовы по первому требованию сбегать в магазин, когда нужно добавить, они вечно гонимы, ругаемы и неунываемы. Они пишут стихи тоннами и километрами. Эти стихи невозможно читать. Их авторы не могут не писать. Страшный, но сердобольный литературный критик Копелиович написал о них книгу - "В защиту графомана". Но это - они, а они - не Салимон. Салимона никто не гоняет в магазин за добавкой, он сам кого хочешь погонит. Чудовишные вирши Софронова, опубликованные в многотомном собрании сочинений, вышедшем в пятидесятых годах и с того момента никем, кроме автора, не читаемых, по сравнению с Вовиными стихами - вершина поэзии Серебряного века.
Я совсем почти уже забыл о нем... Но он пишет! Он продолжает писать. Он пишет быстрее, чем я в состоянии прочитать. Эту истину я узнал сегодня от Тани из Москвы. Денно и нощно, с усердием Сизифа, он выполняет поставленную классиком задачу: ни дня без строчки.
И вот эти строчки.
В конечном счете листья пожелтели.
И стало жалко мне моих приятелей
тех, у которых перья заржавели,
разнообразных премий соискателей.
Мне стало за товарищей обидно,
которые не вышли в победители,
мне почему-то стало очень стыдно,
что даром цацкались со мной родители.
Я подбородком в край стола уперся
и осторожно, словно бы играючи,
щекой о груди девичьи потерся
нежнейшие, как будто уши заячьи.
Вот еще шедевр:
* * *
Сорока проявляет интерес
к бессмертному роману Льва Толстого.
Война и мир для птицы — темный лес,
она не ощущает силы слова.
Она клюет и топчет переплет.
Нещадно рвет страницу за страницей.
Так и останется неграмотной, умрет
в конце концов тупой и злобной птиц.
Вот что получается, если вовремя не дать туркменке молока, заметила Таня.
вторник, 05 октября 2010
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Обнаружили и прислали ссылку.
www.alib.ru/bs.php4?uid=2167c1834b8a7c21e2e4551...
Недешево же оценивают мои опусы. Восемь лет назад, мне рассказывали, в Москве одна из моих монографий стоила 600 рублей, а теперь вот этот ее первоначальный вариант, куда хуже изданный, подорожал в шесть раз. Впрочем, в любом случае я ни копейки с этого не имею. И вообще я не люблю продавать книжки. Я люблю их дарить.
www.alib.ru/bs.php4?uid=2167c1834b8a7c21e2e4551...
Недешево же оценивают мои опусы. Восемь лет назад, мне рассказывали, в Москве одна из моих монографий стоила 600 рублей, а теперь вот этот ее первоначальный вариант, куда хуже изданный, подорожал в шесть раз. Впрочем, в любом случае я ни копейки с этого не имею. И вообще я не люблю продавать книжки. Я люблю их дарить.
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Господа!
У меня затяжной творческий кризис, который я в очередной раз отправляюсь лечить на Мертвое море, в ту самую гостиницу, о которой два года назад написал рассказ "Три дня в Содоме" - www.diary.ru/~libdragon/p53009413.htm
Из всех гостиниц Святой земли я предпочитаю именно и только эту. Не из-за гурманских изысков тамошнего ресторана - хотя ресторан этот великолепен и навевает воспоминания о пирах в райском Эдеме, садах Аллаха (гурий тоже хватает), Вальхалле и застольях олимпийцев одновременно. Нет, раз и навсегда я избрал этот отель по причине бесплатного круглосуточного бара и бочек с красным и белым вином, подающегося в ресторане в неограниченных количествах за завтраком, обедом и ужином. Сам же ресторан напоминает тот, что описан у Стругацких в "Хищных вещах века".
Порядки и меню, полагаю, не изменились, - и слава Богу: я страшно консервативен и ненавижу революционные нововведения в любой области и форме. Со времен моего последнего визита в отеле, надеюсь, всё осталось по-прежнему, кроме того разве, что поменялось название - бывшая "Нирвана" стала "Голден тулип", а тот превратился в "Леонардо клаб". В принципе, я противник переименовывания чего бы то ни было. Я чту Стивенсона, а он устами одного из героев сказал: "...и погибли они потому, что меняли названия своих кораблей".
У меня затяжной творческий кризис, который я в очередной раз отправляюсь лечить на Мертвое море, в ту самую гостиницу, о которой два года назад написал рассказ "Три дня в Содоме" - www.diary.ru/~libdragon/p53009413.htm
Из всех гостиниц Святой земли я предпочитаю именно и только эту. Не из-за гурманских изысков тамошнего ресторана - хотя ресторан этот великолепен и навевает воспоминания о пирах в райском Эдеме, садах Аллаха (гурий тоже хватает), Вальхалле и застольях олимпийцев одновременно. Нет, раз и навсегда я избрал этот отель по причине бесплатного круглосуточного бара и бочек с красным и белым вином, подающегося в ресторане в неограниченных количествах за завтраком, обедом и ужином. Сам же ресторан напоминает тот, что описан у Стругацких в "Хищных вещах века".
Порядки и меню, полагаю, не изменились, - и слава Богу: я страшно консервативен и ненавижу революционные нововведения в любой области и форме. Со времен моего последнего визита в отеле, надеюсь, всё осталось по-прежнему, кроме того разве, что поменялось название - бывшая "Нирвана" стала "Голден тулип", а тот превратился в "Леонардо клаб". В принципе, я противник переименовывания чего бы то ни было. Я чту Стивенсона, а он устами одного из героев сказал: "...и погибли они потому, что меняли названия своих кораблей".
воскресенье, 03 октября 2010
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Осень прислала мне ссылку на парадоксальные изречения о драконах, и я, будучи человеком существом, педантичным до занудливости, попытался вжиться в образ моих тезок и примерить сии изречения на себя. По ходу дела я почему-то подумал, что некоторые из них смогут пригодиться нашей Кате для написания новых опусов из серий веток о драконах и принцессах. В конце концов, бубнил я, оглядывая книжные шкафы в моем кабинете, зря, что ли, на верхней полке стоит присланный мне благодарными читателями со снежного Севера сюда, в иссушающую жару Юга, трактатус доктора Эрнеста Дрейка "Драконоведение"?
www.diary.ru/~Dea-siderea/p126162698.htm
Я так разволновался (драконы синтементальны), что даже расправил в кресле горбатую спину и пару раз, развернув вялые крылья, легонько хлопнул ими. Взвилась пыль и взлетела моль, и я грустно чихнул. Потом на память пришла фраза из другого трактатуса: "Взвилося солнце и погасла заря любви, но".
В общем, спасибо, Осенька.
Кстати, о трактатусах, продолжающих поступать в мою домашнюю библиотеку с далекого Севера. Только что я получил посылку с подарком от Чайной ложечки - страшно интеллектуальную книгу. Вот эту: www.openspace.ru/literature/events/details/1722...
Я - ископаемое не только сентиментальное, как Портос, но и упрямое, как осел. Всю жизнь я с подозрением относился к модным авторам, слывущим интеллектуалами. Раз это - модный автор, говорил я себе всякий раз, когда с журнальных страниц и с экрана начинали расхваливать того или иного писателя, то дело тут нечисто; не буду читать. Потом, конечно, любопытство все равно брало свое, и я фланировал вдоль полок в книжных магазинах, сунув руки в карманы брюк и стараясь не коситься по сторонам, надменно пыхтя, как буйвол Рама - пока все же не покупал модных авторов; тем не менее, этот процесс всякий раз брал годы и годы. Таким образом, лишь в весьма почтенном возрасте я ознакомился с творчеством Джойса, Кастанеды, Павича и Сорокина. Когда-то, в пору глупой юности, подобный ступор случился у меня со Стендалем. Я лишь тогда решился взять в руки его том, когда один мой друг и учитель, алкаш с бакалеи сообщил, что "это был такой писатель, который пил красное по-черному". Разумеется, как я мог не открыть книгу после такой рекламы?
Итак, я впервые открыл книгу Умберто Эко. ("О, какой же ты примитив, Веничка!" - застонали ангелы"). И, кажется, ушел в нее по уши, как тот спикировавший к поверхности океана альбатрос у Майн Рида, который вцепился когтями в рыбу, оказавшуюся сильнее и утащившую его на дно морское.
Итак, погасло солнце и взвилася заря любви, но.
www.diary.ru/~Dea-siderea/p126162698.htm
Я так разволновался (драконы синтементальны), что даже расправил в кресле горбатую спину и пару раз, развернув вялые крылья, легонько хлопнул ими. Взвилась пыль и взлетела моль, и я грустно чихнул. Потом на память пришла фраза из другого трактатуса: "Взвилося солнце и погасла заря любви, но".
В общем, спасибо, Осенька.
Кстати, о трактатусах, продолжающих поступать в мою домашнюю библиотеку с далекого Севера. Только что я получил посылку с подарком от Чайной ложечки - страшно интеллектуальную книгу. Вот эту: www.openspace.ru/literature/events/details/1722...
Я - ископаемое не только сентиментальное, как Портос, но и упрямое, как осел. Всю жизнь я с подозрением относился к модным авторам, слывущим интеллектуалами. Раз это - модный автор, говорил я себе всякий раз, когда с журнальных страниц и с экрана начинали расхваливать того или иного писателя, то дело тут нечисто; не буду читать. Потом, конечно, любопытство все равно брало свое, и я фланировал вдоль полок в книжных магазинах, сунув руки в карманы брюк и стараясь не коситься по сторонам, надменно пыхтя, как буйвол Рама - пока все же не покупал модных авторов; тем не менее, этот процесс всякий раз брал годы и годы. Таким образом, лишь в весьма почтенном возрасте я ознакомился с творчеством Джойса, Кастанеды, Павича и Сорокина. Когда-то, в пору глупой юности, подобный ступор случился у меня со Стендалем. Я лишь тогда решился взять в руки его том, когда один мой друг и учитель, алкаш с бакалеи сообщил, что "это был такой писатель, который пил красное по-черному". Разумеется, как я мог не открыть книгу после такой рекламы?
Итак, я впервые открыл книгу Умберто Эко. ("О, какой же ты примитив, Веничка!" - застонали ангелы"). И, кажется, ушел в нее по уши, как тот спикировавший к поверхности океана альбатрос у Майн Рида, который вцепился когтями в рыбу, оказавшуюся сильнее и утащившую его на дно морское.
Итак, погасло солнце и взвилася заря любви, но.
четверг, 30 сентября 2010
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Сегодня у моих родителей золотая свадьба. Папа говорит: пятьдесят лет - как один день. Мама говорит: помню свадьбу - как будто вчера была.
читать дальше
читать дальше
пятница, 24 сентября 2010
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Моя старая аська ушла в вечность вместе со старым компьютером. Дай Бог ей там здоровья.
Новая аська - 491922371. Вернее, это очень старая аська, о существовании которой я давно уже забыл, но которая неожиданно для меня вернулась. Ибо неисповедимы пути.
Скайп остался прежним, ибо я сумел его восстановить.
Новая аська - 491922371. Вернее, это очень старая аська, о существовании которой я давно уже забыл, но которая неожиданно для меня вернулась. Ибо неисповедимы пути.
Скайп остался прежним, ибо я сумел его восстановить.
среда, 22 сентября 2010
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Ко мне в гости из СПб прилетели мои папа, мама и сын Митя. Тот сын, который от первой жены, но это уже частные подробности, которые могут заинтересовать немногих.
Зеленый тигр по кличке Наташа, моя бывшая одноклассница, соседка и первая школьная любовь, имя которой - в буквальном, косвенном, равно как и аллегорическом виде - встречалось на страницах этого дневника неоднократно, передала с ними для меня, среди прочего, книгу Андрея Аствацатурова "Люди в голом".
Во-первых, большое спасибо, такое же большое и шумное, как прибой Атлантического океана у берегов Рио де Жанейро, где все люди в белых штанах. Во-вторых, тем, кто книжку эту не читал, настоятельно рекомендую в обозримом будущем сделать это.
Я полюбил автора уже на второй странице. Иногда мне кажется, что роман написан моим двойником. Хотя всем известно, что, несмотря на усиленные рекомендации литературных критиков (и особенно почему-то - критикесс) романы я не пишу.
читать дальше
Отрывки из книги и информация об авторе:
www.sobaka.ru/index.php?path=magazine/article/m...
- - - - - - - -
В связи с приездом папы, мамы и сына, а также по поводу ухода в отпуск сообщаю, что на некоторое время могу пропасть из сети, ибо нам с родственниками предстоят разнообразные, длительные, ознакомительные поездки по стране - примите во внимание, что сын мой находится в Израиле впервые, и мне нужно успеть впихнуть в него максимум историко-культурной информации. Если, паче чаяния, вы не увидите меня в @дневниках ни завтра, ни послезавтра, ни даже через неделю, не стоит бить в колокола и трубить подобно Хатхи и его сыновьям, - пусть не волнует вас этих глупостей, как сказал классик.
Зеленый тигр по кличке Наташа, моя бывшая одноклассница, соседка и первая школьная любовь, имя которой - в буквальном, косвенном, равно как и аллегорическом виде - встречалось на страницах этого дневника неоднократно, передала с ними для меня, среди прочего, книгу Андрея Аствацатурова "Люди в голом".
Во-первых, большое спасибо, такое же большое и шумное, как прибой Атлантического океана у берегов Рио де Жанейро, где все люди в белых штанах. Во-вторых, тем, кто книжку эту не читал, настоятельно рекомендую в обозримом будущем сделать это.
Я полюбил автора уже на второй странице. Иногда мне кажется, что роман написан моим двойником. Хотя всем известно, что, несмотря на усиленные рекомендации литературных критиков (и особенно почему-то - критикесс) романы я не пишу.
читать дальше
Отрывки из книги и информация об авторе:
www.sobaka.ru/index.php?path=magazine/article/m...
- - - - - - - -
В связи с приездом папы, мамы и сына, а также по поводу ухода в отпуск сообщаю, что на некоторое время могу пропасть из сети, ибо нам с родственниками предстоят разнообразные, длительные, ознакомительные поездки по стране - примите во внимание, что сын мой находится в Израиле впервые, и мне нужно успеть впихнуть в него максимум историко-культурной информации. Если, паче чаяния, вы не увидите меня в @дневниках ни завтра, ни послезавтра, ни даже через неделю, не стоит бить в колокола и трубить подобно Хатхи и его сыновьям, - пусть не волнует вас этих глупостей, как сказал классик.
вторник, 21 сентября 2010
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Когда Илья Беркович под гром аплодисментов спустился со сцены, то подошел прямо ко мне и сунул в руки листы с распечатками стихов, которые читал. Это новые стихи, которые войдут в новый его сборник. Все давно привыкли, что стихи нужно после публичной читки сразу отдавать мне, потому что слышали, что я вставляю их в какой-то мифически-легендарный дневник для последующей популяризации автора.
Это они правильно привыкли.
читать дальше
Это они правильно привыкли.
читать дальше