Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Закончил "Парфюмера" Патрика Зюскинда. Почти ничего более талантливого в современной художественной литературе, и ничего более страшного в литературе вообще я не читал. Думаю, что такая книга могла родиться только в Западной Европе, причем лишь и именно в условиях развития пост-христианской культуры (или, скажем, в условиях пост-культуры вообще). Я совершенно не вижу возможностей появления такого произведения искусства ни в рамках той литературы, которую традиционно именуют иудео-христианской, включая разнообразные стили модерн, ни в литературе ислама или стран Дальнего Востока.



Автор, безусловно, гениален. Книга - безусловно, чудовищна.

Комментарии
22.01.2006 в 12:50

Доброе утро!
Года три назад эта книга появилась в Москве.

Читать ее было "модным" на уровне Донцовой.



Конечно же, попыталась прочитать и я.

Но... не смогла.

Прочитав несколько страниц я не смогла справиться с подкатившей тошнотой, после чего отдала ее кому-то и больше не пыталась.



Похожее впечатление было от "жизни насекомых" пелевина, когда я просто швырнула ее в стенку в какой-то момент и брезговала подобрать.



Я не говорю, что книга плохая. Наверное... нет.

Но мой личный опыт вот такой.

22.01.2006 в 12:58

Alles wird gut.
Либертарный Дракон, по-хорошему завидую человеку, который только что прочел. Первый раз я читала "Парфюмера" (который, кстати, на родном автору немецком называется "Das Parfuem" - запах, аромат) в оригинале. Впечатления еще более сильные, чем от русского перевода...
22.01.2006 в 12:59

Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Мой личный опыт таков, что я заболел. Меня трясло три дня, поднялась температура, я не мог ничего есть, а по ночам - не мог спать.

Сейчас написал этот пост - немного отпустило.



Увидев фотографию автора, мне показалось, что он, должно быть, необычайно похож на своего героя. По крайней мере, внешне.
22.01.2006 в 13:01

Доброе утро!
наверное, мой организм меня от этого уберег...
22.01.2006 в 13:03

Alles wird gut.
Увидев фотографию автора, мне показалось, что он, должно быть, необычайно похож на своего героя. По крайней мере, внешне. - Кстати, да. Что-то есть такое...
22.01.2006 в 15:36

"Если надо объяснять - то не надо объяснять"
Я прочитала целиком - и уже когда схлынула "мода". Просто чтобы понимать ЧТО ругают или хвалят. Не скажу, что сильно была поражена в плюс или в минус....даже не знаю отчего так. Может, читала в относительно спокойном состоянии и не "пробило".

Шедевром не показалось - это точно. Перечитывать вряд ли бы стала.
22.01.2006 в 16:45

don't worry, be owl
Прочла, как только русский перевод вышел. Не перечитывала. Ни ужаса, ни брезгливости не испытала, только - любопытство. на мой взгляд, в чистом виде эксперимент - а что будет с моим героем, если я вот эдак его поверну? Текст напомнил Гессе - то же равнодушие творца к судьбе собственного детища. Думаю, название "Запах" надо было бы и в русском переводе оставить - все-таки, именно в запахах там суть. "Коллекционер" Фаулза горазже зацепил.



Сто лет назад по "Культуре" давали фильм по сценарию Зюськинда - не помню названия, что-то вроде "Кафе ... (провал в памяти), или Какая разница, кто с кем спит". Вот это были грибы...
22.01.2006 в 17:26

Читала, кажется, несколько до разгара моды, когда вышел в азбуке-классике, года три назад. Тогда очень понравилось, но не пугало, слишкмо много я читала страшилок.



На мой вкус, книга еще во многом о разнице между красотой и эстетикой (наверное не совсем в таких выражениях) (грубо формулируя, первая требует души)



Потом была целая куча книжек со схожей канвой, но слабееб например Каталог Латура.

Anemone_nemorosa

а меня коллекционер почти не зацепил...

в какой последовательности читала?
22.01.2006 в 17:36

don't worry, be owl
Конопатая Сколопендра, Фаулз, кажется... Тоже не перечитывала, и желания перечесть нет.
22.01.2006 в 18:19

" - Потому что мы живем в зоопарке, Таня." (с)
Меня почему-то совершенно не задело, даже если судорожно пытаться представить себе то, что между строчками.
22.01.2006 в 20:01

Миш, мне было страшно. Я думала о внутренних гранях. О том, что в нас самих нас отделяет от внутренних убийц. О том, как и насколько тонки эти внутренние грани.

Я,наверно, настолько ненормальна, что то, что он переживает мне не ново. Я знаю, как быть на той стороне и знаю как на этой.

Но вряд ли можно долго жить в этот состоянии внутренней гибели. Удивительно, что он не накладывает на себя при этом руки.
23.01.2006 в 03:42

до свиданья, моряки!
Пчела +1

Меня тоже почему-то не оч впечатлило. То есть сама фабула ужасна, но передано всё это как-то... невзаправду, что ли... Перевод также явно не блещет, может потому такое впечатление.
23.01.2006 в 08:56

Live and let live
А меня очень впечатлило. Я была в дичайшем восторге, даже где-то в личном календаре затерялся блуждающий "день Жана-Бастиста". В этот день я, как животное, особенно остро чувствую все запахи) Дело, конечно, не только и не столько в них. Дело именно в том, что существо, жизнь которого мы читаем в этой книжке - не человеческое. Я, к удивлению своему, смогла его немного понять..необъяснимо, невыразимо словами...Хотя, что немного "подмочило" мои впечатления, так это нахлынувшие воспоминания о "Соборе Парижской богоматери" Гюго. Мне почему показалось тогда, (и до сих пор) что в этих двух книгах много общего. Слишком много в плане идеи...С другой стороны, нельзя сказать, что это - слепое копирование. Скорее более..гротескное что ли?...продолжение темы.
23.01.2006 в 12:09

Sivanmu Да..) А я бы еще вспомнила Горлума..и у меня проходят сейчас небольшие параллели со Стирпайком )Думается такие черты в большей или меньшей степени носят многие. Ты не согласишься? )
23.01.2006 в 12:12

Live and let live
karuna, глобально - наверное да) Проблема любви особенно остро стоит в нашей цивилизации.
23.01.2006 в 12:25

Sivanmu Я бы сказала, проблема (идея) НЕлюбви скорее.

(НеЛЮДИ :),изгои в нас самих и среди нас). Идея доведенная практически до абсурда. А с другой стороны, так ли уж абсурдна идея - маньяков вон сколько бродит..)Как он живет внутри себя, какой у него мир?
23.01.2006 в 12:30

Live and let live
karuna, да собственно суть от этого не меняется...Кто-то страдает от отсутствия любви, кто-то - от большой нелюбви. Маньяки...наверное неизменные спутники человечества в этих страданиях и поисках. Хотя...хрен знает. Каждый как-то решит для себя...в рамках этого самого внутреннего мира..