Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Вот есть у меня сосед-историк Аарон. Работает в Мемориальном музее Яд-ва-Шем. Что такое этот музей, знают, вероятно, все.
У меня вообще масса интересных соседей, я о них иногда пишу.
Да не о том разговор.
Интересующимся историей Третьего рейха, но не страдающим при этом национал-социалистическими убеждениями, рекомендуются следующие, строго документальные, выполненные на гигантской архивной базе, книги:
Аарон Шнеер, "Плен" (Иерусалим, 2003, в двух томах), "Перчатки без пальцев и драный цилиндр" (И-м, 2002).
Имеются сетевые версии.
И ещё можно рекомендовать книжку Евгения Берковича "Банальность добра". М., издат-во "Янус-К", 2003.
У меня вообще масса интересных соседей, я о них иногда пишу.
Да не о том разговор.
Интересующимся историей Третьего рейха, но не страдающим при этом национал-социалистическими убеждениями, рекомендуются следующие, строго документальные, выполненные на гигантской архивной базе, книги:
Аарон Шнеер, "Плен" (Иерусалим, 2003, в двух томах), "Перчатки без пальцев и драный цилиндр" (И-м, 2002).
Имеются сетевые версии.
И ещё можно рекомендовать книжку Евгения Берковича "Банальность добра". М., издат-во "Янус-К", 2003.
Он сказал, кстати, что есть сетевые версии всех этих книг. Напиши ему, он даст тебе все ссылки. А в Москве только что вышла его работа под названием "Из НКВД в СС и обратно" - о советском разведчике, которого гестапо так и не взяло до самого конца войны. Совершенно нетрадиционный подход к той тематике, и тем более ценный, что эта вещь (как и все другие) - строго документальна.
А.Шнеер, "Из НКВД в СС и обратно". М., "Параллели", 2005.
Вот только весь тираж - 1000 экземпляров.
http://www.litsovet.ru/index.php/au...?author_id=2511
http://www.jewniverse.ru/RED/Shneyer/index.htm
Я замечаю интерес к нацистской тематике не только со стороны фашиков и иже с ними, но и со стороны вполне вменяемых, порядочных людей. Исследования в вопросах истории Третьего рейха - вещь важная, мне сдается. Убрать романтический флер с эсэсовской символики и с мистического налета идеологии классического нацизма, постараться посмотреть на творившееся объективно. Постараться уяснить себе психологические корни нацизма, увидеть в приближенных фюрера и рядовых членов партии не абстрактных хищников, а людей, которым что-то не помешало творить то, что они творили. Думаю, антифашистская пропаганда без желания постичь это не очень действенна. Поколение тех, кто помнит войну, уходит; растет поколение, по недоумию или по каким-то иным своим качествам романтизирующее нацизм. Очень важны серьёзные книги, авторы которых пытаются постичь саму природу нацизма. Не знаю, помешают такие книги новому возрождению нацизма в госмасштабе или нет, но читать их нужно, я уверен.
Для прививки против этой бациллы.
Мы многого не знаем.
Кстати, "Лисицу на чердаке" Торнтона Уайлдера - читал кто-нибудь?
А почему лисица на чердаке?
Почему "Обитаемый остров" - спроси БН. : )
Уж больно нестандартная вещь.
Какой Торнтон Уайлдер, Вы что? Это Хьюз, "Лиса на чердаке" и "Деревянная пастушка".
Торнтон Уайлдер - это совсем другое. Это "Мост Людовика Святого", "Мартовские иды", "День Восьмой".
Кстати, Михаил, вот Вы человек семейный. Я бессемейный. Но прочтите этот роман - "День Восьмой". Это моя настольная книжка уже несколько лет.
Пардон.
"Мартовские иды" читал лет двадцать назад, их опубликовали в журнале "Иностранная литература", я помню. А "День восьмой" не читал, но теперь прочту обязательно, спасибо. Уже нашел - на www.lib.ru .
Вот -
http://www.lib.ru/INPROZ/HUGHES/foxattic.txt
Это дилогия.
Смешной и натуральный там Гитлер... А какой шикарный Пуци, мать родная!..
Это роман бывшего немецкого летчика Клауса Фрицше, 6 лет проведшего в советском плену. Написано объективно и беспристрастно, даже приукрашено немного. Вообще этот Клаус Фрицше - интереснейший старикан! В плену выучил русский язык и потом почти всю жизнь работал переводчиком. Что называется, заболел Россией. И этот роман написал сам по-русски, а потом сам же перевел на немецкий язык. Постоянно поддерживает связь с Россией. Через своих саратовских знакомых издал там свое детище, правда мизерным тиражем - 1000 экз. Живет в Берлине. После падения берлинской стены, в эпоху глобальной компьютеризации в 70 лет освоил компьютер, создал свой сайт http://www.claus-fritzsche.net. Сейчас ему 81 год. Активно общается на форумах, посвященных русско-германским отношениям. В России у него масса знакомых самых разных возрастов, с которыми он переписывается по e-mail (есть на сайте). По-русски общается свободно. Через него можно выйти и на других бывших немецкий пленных, готовых переписываться с теми, кто интересуется этой темой. Правда, не все они владеют русским. Вот небольшая статья, где он упоминается http://www.irrd.ru/MDZ_russian/2002/05/09/11.53.52.htm
P.S. Конечно, с литературной точки зрения этот роман никакой ценности не представляет. Он интересен именно как мемуары из первых рук. Я, признаться, не ожидала такого мягкого описания плена, более привычно читать о бесконечном потоке зверств. А тут показаны люди, с обеих сторон, простые и разные, Россия глазами молоденького немецкого парнишки, попавшего в плен, едва успев закончить летные курсы. А его русский язык - просто прелесть! Такие иногда перлы встречаются )) В общем, загляните, если интересно ).
Ну я фон и изучаю
Инесса
Однако... Надо почитать
http://www.jewniverse.ru/RED/Ulanovskaya_Zim/
(Майя Улановская - ещё одна моя соседка и, можно даже сказать, подруга. Я же говорил, что наш район чрезвычайно богат на литераторов.)