Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
читать дальшеИз бостонского издательства пришли два письма от их г-на дизайнера. В первом он упорно не желал принимать название сборника, который я решил озаглавить так же, как вот уже четвертый год называется и этот @дневник. В конце концов, всё, что войдет в книжку, именно здесь, в дневнике, и было написано. Выражение "Записки маргинала", с точки зрения бостонского дизайнера, не вписывается в эстетическую концепцию художественного оформления книжки.
Во втором письме он уведомляет, что ни одна из моих фотографий, которые по требованию издательства были ему высланы мною, его не удовлетворяют.
(Я выслал ему пять разных снимков, среди них - эти два из дневника, которые являются, с моей точки зрения, самыми удобоваримыми:
Противную сторону нужно выслушать, как бы она ни была противна
Ничего не понимаю в книжном дизайне. Чем ему не нравится первая фотография? Вторая может показаться чересчур игривой, ок. А первая? Или им надо, чтоб при бабочке и в белых тапках? У него нет идей, как проиллюстрировать слово "маргинал"? С "записками" нет проблем? Пусть от них и отталкивается. Пусть, в конце-концов, вспомнит о понятии "граница" или "пограничное", раз уж ему так непонятно, что есть "маргинал". Или ему, опять же, мешает толерантность?
Да боже мой, пусть возьмут какого-нибудь абстракциониста (лучше афроамериканца нетрадиционной сексуальной ориентации) и изобразят какую-нить его работу на обложке. Уж понятие "маргинальность" может быть выражено половиной таких работ. Все имхо. Злю.
А он не поделился с вами эстетической концепцией в которую "записки" не вписываются? если хоть немного поделился, расскажите пожалуйста : ) интересно очень
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Насколько легче было иметь дело с выходом в свет предыдущих книжек. Всегда находились меценаты, они давали деньги, я шел в типографию, давал эти деньги, и в типографии делали то, о чем я просил. Возможно, дело в том, что тогда речь шла о монографиях на историческую тематику, а не о прозе... И над обложкой, и над оформлением никому не приходилось ломать голову, - хотя темы и названия книг тогда были, с моей точки зрения, куда более маргинальными, чем сейчас. В любом случае, те, кто давал деньги тогда, были людьми веселыми, незакомплексованными, и никаких договоров с ними подписывать не просили.
Я уже начинаю бояться, представляя себе, каким будет дизайн в данном случае.
Профессор Анька Золотая Ручка рассказывала мне, как она лажанулась с обложкой одного своего научного трактата. Трактат был посвящен исторической психологии индивидуального террора, и стал бестселлером - сначала на Западе, а потом и в России. Я его читал - серьезнейшее исследование на семистах страницах, с миллионом ссылок. Так господа издатели, ничего не понимая ни в индивидуальном терроре, ни в психологии, решили для маркетинга изобразить на обложке нечто привлекательное для потенциального читателя (они полагали, что иначе читатель, не привлекаемый яркой обложкой, пройдет мимо - иными словами, считали читателя идиотом). И - о ужас! - на обложке серьезной исторической работы появились палящие дамские браунинги и оскаленная морда Шерлока Холмса, подмигивающая полуобнаженным красоткам в черных масках домино.
Впрочем, книгу все равно раскупили мгновенно. Даже дизайн господ издателей не помешал.
Мы когда-то с ней страшно ругались на страницах академических изданий: она доказывала, что все революционеры всех времен и народов были ненормальными личностями, а я доказывал, что не все, а лишь некоторые.
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Лера, тут имеет быть место специфика, с которой я до того, как с ними связался, ни разу не сталкивался. Дело в том, что они вовсе не полные идиоты. Они - полные американцы. Они серьезные люди, отягощенные квадриллионами условностей и биллионами понятий, которые накладываются на нюансы быта страны их обитания. У них так принято.
Я написал час назад этому несчастному дизайнеру - да плюнь ты ломать голову, ведь месяц уже ломаешь, и ничего кроме головной боли, ты с этого не имеешь; да сделай обычную скромную обложку, и всё. Какая связь между названием книги и обложкой? Для меня лично - никакой. И, в конце концов, я не Толстой, - не Лев, и даже не Алексей. Кстати, у Толстых дизайн в ПСС был куда как скромен... А то еще перестараешься, и сделаешь с моей обложкой то, что сделали с Анькиным трактатом (см.выше)...
Короче (написал я в Бостон) - пускай дизайн будет скромным, обложка пусть не пестрит цветами, а больше мне ничего и не надо.
Противную сторону нужно выслушать, как бы она ни была противна
Прально, ему же деньги платят за то, чтобы "обертка" "товара" привлекала взоры толп. Издательству же нужно, чтобы раскупили. Дизайнер работает на раскупаемость, а не на выражение мысли - своей или автора. Страшно, страшно.
Миша! Я таки дико извиняюсь, но бедненькие толерантные и политкорректные товарисчи не представляют, как мы ждем выхода книги. И если дядя Миша заберет половину, а мы хотя бы по одной... то что останется им
бессовестно забрала твои фотки к себе на комп, особенно порадовала фотка с париком
На первой картинке фон в цветочек мешает, но самая солидная. Вторая - класс!!! Со Смирновым.... да ну((
Для обложки мне нравится твой аватар. Когда только начала тебя читать подолгу почему-то смотрела... помогало лучше тебя понимать.
Да! твои истории похожи на какую вселенную, далекую и где много прячется всяких разных звездочек за темными сперва пятнами, которые видятся и понимаются не сразу... постепенно или даже озаряют, ну на пятый день, как с жирафом. И главное заставляют желать понять, догнать и задуматься.
Для начала рекомендую все-таки сдвинуться со своей точки зрения на точку зрения издателей. Ведь они, помимо всего прочего, рискуют деньгами.
Название книги должно выделять ее из общего потока. К сожалению, "Записки маргинала" - уже заезженный вариант.
Я, по-моему, уже приводил пример с Крусановым. "Укус ангела" продан под 50 тыс., а "Бом-бом", роман гораздо более сильный, всего 3 тыс.
Так что от названия зависит многое, и рекомендую порыться в своей памяти и найти что-нибудь оригинальное, похожее на слоган.
Относительно фотографий - полностью согласен с дизайнером. Ни одна из них не подходит. Фото на обложке должно быть либо веселым (улыбающимся), либо загадочным.
Рекомендую второе. Наденьте черные очки в поллица и снимитесь на фоне Иерусалима с какой-нибудь горы.
Вы же литератор в какой-то степени.
Смоделируйте ситуацию - зайдите в любой крупный книжный иерусалимский магазин и представьте свою книгу на полке. При каких условиях вы захотели бы ее взять оттуда? Речь не идет даже о покупке, а только о том, чтобы на нее обратили внимание.
Думаю, после этого эксперимента вам станут понятны многие требования издателей.
Миш, я балдею. они там с ума посходили что ли? вышли им "паспортную", где у всех лица будто с таблички "разыскивается" сошли.
вторая фото, по-моему, блистательна. и отлично иллюстрирует название.
но они американцы, и этим все сказано. да пусть просто напишут белым по чёрному название. и все. без эксцентрики. или нарисуй им что-нибудь, как тебе нравится, и вышли. а нет - так пущай делают, как хотят. главное внутри.
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Вчера ночью долго думал, потом плюнул и выслал им все фотки из моего местного дневниковского альбома - http://www.diary.ru/~libdragon/?album - где фигурирую я и один, и с дочкой, и с компанией, включая и детские, где я в возрасте трех лет, с папой и мамой, и даже одну ту, где я в годовалом возрасте сижу на ночном горшке.
Опять, наверное, ничего не подойдет. Что же это за кара Божья такая?!
Миш, как насчет перестать видеть в дизайнере и вообще в издателях врага? :-) У меня такое впечатление, что ты не книжку к публикации готовишь, а держишь круговую оборону. Что мешает вступить с партнерами в осмысленную дискуссию? Выяснить пожелания дизайнера к фото (вероятнее всего сделать фотографию специально для, а не перекапывать семейные альбомы), подумать о названии, стиле оформления...
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Названием сборника мы договорились иметь название @дневника. У меня к нему сантименты. Со стилем оформления я согласен заранее, потому что ничего не понимаю в дизайне. По просьбе издателей в четверг меня снимал профессиональный фотограф; снимки я переслал в Бостон. Теперь они, кажется, довольны.
В настоящее время занимаюсь крайне неприятным для меня делом: с вымученной улыбкой беседую с разнообразными известными местными и российскими писателями, которые, по замыслу издательства, возможно, напишут отзыв на вирши, вошедшие в книгу. Издательство желает внести эти отзывы в начало книги (или на обложку, я не знаю) - для маркетинга, как мне объяснили. Говорят, так принято. Из всего, что я до сих пор делал в связи с этим изданием, просьба написать отзыв - вещь самая для меня неприятная и сильно нервирующая. Но что делать.
Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник пришёл с холмов... (Р.Л.Стивенсон, "Реквием")
Да-а-а-а... нежный мальчик - это точно. Скромный, воспитанный, вежливый, весь в книжках, и... 24 часа в сутки думал о девочках, к которым тогда боялся даже приблизиться.
Две вещи, которые, оглядываясь назад, превалировали во мне, шестнадцатилетнем: девочки и книжки. Книжки и девочки. И опять наоборот. И снова назад. И так до бесконечности.
и в белых тапках? У него нет идей, как проиллюстрировать слово "маргинал"? С "записками" нет проблем? Пусть от них и отталкивается. Пусть, в конце-концов, вспомнит о понятии "граница" или "пограничное", раз уж ему так непонятно, что есть "маргинал". Или ему, опять же, мешает толерантность?Да боже мой, пусть возьмут какого-нибудь абстракциониста (лучше афроамериканца нетрадиционной сексуальной ориентации) и изобразят какую-нить его работу на обложке. Уж понятие "маргинальность" может быть выражено половиной таких работ. Все имхо. Злю.
Я уже начинаю бояться, представляя себе, каким будет дизайн в данном случае.
Профессор Анька Золотая Ручка рассказывала мне, как она лажанулась с обложкой одного своего научного трактата. Трактат был посвящен исторической психологии индивидуального террора, и стал бестселлером - сначала на Западе, а потом и в России. Я его читал - серьезнейшее исследование на семистах страницах, с миллионом ссылок. Так господа издатели, ничего не понимая ни в индивидуальном терроре, ни в психологии, решили для маркетинга изобразить на обложке нечто привлекательное для потенциального читателя (они полагали, что иначе читатель, не привлекаемый яркой обложкой, пройдет мимо - иными словами, считали читателя идиотом). И - о ужас! - на обложке серьезной исторической работы появились палящие дамские браунинги и оскаленная морда Шерлока Холмса, подмигивающая полуобнаженным красоткам в черных масках домино.
Впрочем, книгу все равно раскупили мгновенно. Даже дизайн господ издателей не помешал.
А по поводу последнего - один большой ржак. Кстати, а эту книжку (по террору купить можно?)
Из переведенного на русский язык - например, вот:
http://books.j5.ru/tov/revolyutsion...ossii-1894-1917
http://www.nrs.com/news/int/usa/170...5146_75002.html
http://mignews.com.ua/articles/251253.html
А здесь - ее видеоинтервью:
http://mi-israel.org/content/view/74/9
Мы когда-то с ней страшно ругались на страницах академических изданий: она доказывала, что все революционеры всех времен и народов были ненормальными личностями, а я доказывал, что не все, а лишь некоторые.
http://static.diary.ru/userdir/1/7/...649/3933251.jpg
С моей точки зрения, как раз очень даже маргинальный снимок.
(Снят в августе 2004-го, в питерской квартире моих родителей. Автор снимка - Мумрик / Буран)
(издатели будут полными идиотами, если ее не внесут).
Я написал час назад этому несчастному дизайнеру - да плюнь ты ломать голову, ведь месяц уже ломаешь, и ничего кроме головной боли, ты с этого не имеешь; да сделай обычную скромную обложку, и всё. Какая связь между названием книги и обложкой? Для меня лично - никакой. И, в конце концов, я не Толстой, - не Лев, и даже не Алексей. Кстати, у Толстых дизайн в ПСС был куда как скромен... А то еще перестараешься, и сделаешь с моей обложкой то, что сделали с Анькиным трактатом (см.выше)...
Короче (написал я в Бостон) - пускай дизайн будет скромным, обложка пусть не пестрит цветами, а больше мне ничего и не надо.
А он мне так печально ответил: "Я так не могу..."
Миша! Я таки дико извиняюсь, но бедненькие толерантные и политкорректные товарисчи не представляют, как мы ждем выхода книги. И если дядя Миша заберет половину, а мы хотя бы по одной... то что останется им
бессовестно забрала твои фотки к себе на комп, особенно порадовала фотка с париком
Для обложки мне нравится твой аватар. Когда только начала тебя читать подолгу почему-то смотрела... помогало лучше тебя понимать.
Да! твои истории похожи на какую вселенную, далекую и где много прячется всяких разных звездочек за темными сперва пятнами, которые видятся и понимаются не сразу... постепенно или даже озаряют, ну на пятый день, как с жирафом. И главное заставляют желать понять, догнать и задуматься.
Мнение личное и не обращай внимания
Для начала рекомендую все-таки сдвинуться со своей точки зрения на точку зрения издателей. Ведь они, помимо всего прочего, рискуют деньгами.
Название книги должно выделять ее из общего потока. К сожалению, "Записки маргинала" - уже заезженный вариант.
Я, по-моему, уже приводил пример с Крусановым. "Укус ангела" продан под 50 тыс., а "Бом-бом", роман гораздо более сильный, всего 3 тыс.
Так что от названия зависит многое, и рекомендую порыться в своей памяти и найти что-нибудь оригинальное, похожее на слоган.
Относительно фотографий - полностью согласен с дизайнером. Ни одна из них не подходит. Фото на обложке должно быть либо веселым (улыбающимся), либо загадочным.
Рекомендую второе. Наденьте черные очки в поллица и снимитесь на фоне Иерусалима с какой-нибудь горы.
Вы же литератор в какой-то степени.
Смоделируйте ситуацию - зайдите в любой крупный книжный иерусалимский магазин и представьте свою книгу на полке. При каких условиях вы захотели бы ее взять оттуда? Речь не идет даже о покупке, а только о том, чтобы на нее обратили внимание.
Думаю, после этого эксперимента вам станут понятны многие требования издателей.
вторая фото, по-моему, блистательна. и отлично иллюстрирует название.
но они американцы, и этим все сказано. да пусть просто напишут белым по чёрному название. и все. без эксцентрики. или нарисуй им что-нибудь, как тебе нравится, и вышли. а нет - так пущай делают, как хотят. главное внутри.
Опять, наверное, ничего не подойдет. Что же это за кара Божья такая?!
а куда им фото нужно? на задний разворот? куда влепить-то хотят?
В настоящее время занимаюсь крайне неприятным для меня делом: с вымученной улыбкой беседую с разнообразными известными местными и российскими писателями, которые, по замыслу издательства, возможно, напишут отзыв на вирши, вошедшие в книгу. Издательство желает внести эти отзывы в начало книги (или на обложку, я не знаю) - для маркетинга, как мне объяснили. Говорят, так принято. Из всего, что я до сих пор делал в связи с этим изданием, просьба написать отзыв - вещь самая для меня неприятная и сильно нервирующая. Но что делать.
и правда похож.
красотища какая..
какой умный, взрослый, нежный мальчик для 16-ти лет..
Две вещи, которые, оглядываясь назад, превалировали во мне, шестнадцатилетнем: девочки и книжки. Книжки и девочки. И опять наоборот. И снова назад. И так до бесконечности.
Но ведь это нормально, надо полагать?
вообще не верится, что здесь пишет тот самый мальчик сейчас..
если задуматься - об этом.. удивительные вещи творятся на свете.