А вот я более чем глубоко уверен в том, что выражения "на фиг" и "по фиг(у)" пишется раздельно, а также в том, что оправдания слову "блять" (через "т") в литературном русском языке не существует. И что так было, есть и будет, пока стояла, стоит и стоять будет русская земля.

И был у меня знакомый, к мнению которого (в лингвистических и филологических вопросах) я до сих пор прислушиваюсь трепетно. Он, сидя в своей башне из слоновой кости, утверждал (правда, весьма снобистски и категорично), что с людьми, пишущими "нафиг" и "пофиг" слитно, нам не о чем пить.

Насчет того, что с таковыми людьми нам пить не о чем, я не согласен; но насчет того, что пишется слитно, а что раздельно - вполне.



Хотя в выражении "поднявшаяся вода была мне по... фиг" (см. ненормативный синоним) и "поднявшаяся вода была мне пофиг", можно, безусловно, разглядеть, как минимум, двояковыпуклый смысл.

Но я ж имею в виду литературный язык, самим фактом принадлежности к которому мы все так горды.

Если кто не согласен - прошу привести конкретные примеры.